close

I'm so eager to see you again 
but I wouldn't ask to see you
not because I'm proud
In fact, in front of you
I cede all my pride
yet only if you asked to see me
our meeting would be meaningful to me
                      --- Simone de Beauvoir, 1950

我渴望能見你一面
但請你記得 我不會開口要求要見你
這不是因為驕傲 你知道我在你面前毫無驕傲可言
而是因為 唯有你也想見我的時候 我們見面才有意義
                                       --- 西蒙.波娃, 1950

這段話可以把我想說的說的很清楚(而且罕見的我很喜歡這譯文)



《Gossip Girl 213》
C: You are not my girlfriend.
B: But I am me... and you are you. We are Chuck and Blair, Blair and Chuck.
    The worst thing you've ever done, the darkest thought you've ever had...
    I will stand by you through anything.
C: Why would you do that?
B: Because I love you.

Blair~ Q/////////Q
3 words, 8 letters, finally spoken out 但Chuck最後還是走了

arrow
arrow
    全站熱搜

    chenen7813 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()